翻訳機能について
今まで、エキサイト・ジャパンが提供しているエキサイト翻訳をサイドバーに掲出していましたが、文字数が多い関係でうまく翻訳できないことがありました。そこで、半ば強引(?)に翻訳してくれるGoogle翻訳も本日から追加しました。
ちなみに、エキサイト翻訳は日本語を含んで8カ国語でしたが、Google翻訳は同44カ国語(!)。同一言語(って言っても、なんとなくわかる英語と中国語ですけど、ね。)で翻訳してみると、双方とも、少し“翻訳癖”があるため、併用することとしました。あわせて機械翻訳に関するページも修正したんですが、これがなんともでして……。
で、肝心の翻訳精度というか翻訳の感じですが、どちらかというと、「ぼく」的な翻訳でいえばGoogleよりエキサイトの方が普段使っているような感じで翻訳してくれてますが、文書によっては味のあるGoogleも捨てがたいですね。
ま、これは比較的文章が崩れていない機械翻訳に関する注意書きの話なのですが、問題は、「ぼく」のくだけまくっている日本語で書いている本文。機械翻訳だから、すごい訳文になるんだろうなぁ……。
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
|
最近のコメント